Apr 15, 2023 Ostavite poruku

Možda čitavog života nećete razumjeti sva ta znanja u radionici

 

Neka su znanja nepopularna u vanjskom svijetu, ali su zdrava razuma u radionici. Ovaj zdrav razum teško je pronaći čak iu knjigama. Kao osoba iz industrije, kako možete ne razumjeti te stvari?

1. "Jedan milimetar" je prilično velika ljestvica u industriji strojeva, čak iu cijeloj proizvodnoj industriji. Ako jednog dana na TV-u vidite reklamu poput "precizno do milimetra", sjetite se blokirati ovu tvrtku.

2. "Automatizacija" nije jednako "robotizacija". Oni koji znaju koristiti robote obično su samo mali dio automatizirane proizvodne trake. Zašto? Jer nema potrebe.

3. Roboti se rijetko koriste izravno u postupcima obrade, posebice rezanja metala. Budući da sila reakcije rezanja metala može slomiti ruke većine robota, osim za delikatne zadatke kao što je skidanje ivica.

4. Kromiranje (ge). Općenito govoreći, oni koji studiraju mehaniku znaju čitati du'ge, jer se du'luo ne može ispisati pinyinom. Ali svakodnevna uporaba je ipak du'luo, jer je potrebno razlikovati krom od kadmija.

5. Gašenje (cui) vatre, svakodnevni govorni jezik u industriji općenito koristi "potapanje vatre", jer se tako razlikuje od "žarenja". Jednom je jedan laik rekao da sam krivo pročitao, a ja sam ga samo ovako pogledao.

6. U posljednje dvije godine, umjetna inteligencija, koja je promatrala svake sekunde, može obraditi proizvodne podatke samo u stvarnoj masovnoj proizvodnji.

7. 3D ispis (brza izrada prototipova) je tehnologija koja je zapravo proizvedena prije više od 30 godina, a iskopali su je neki mediji s prikrivenim motivima. Napredak ove tehnologije u ovoj fazi uvelike ovisi o napretku u znanosti o materijalima.

8. Postoji vrlo malo strojeva koji mogu raditi točno onako kako su dizajnirani nakon što su napravljeni. U ovom trenutku, potrebno je na licu mjesta (xia) polje (Ji) podešavanje (er) ispitivanje (zheng).

9. Nakon što ste dugo radili u ovoj industriji, stvarno možete vidjeti duljinu vijaka u svojoj ruci bez uzimanja ravnala i koliki ključ koristite.


10. "Svjetlo" se odnosi na "fino" i "zadnji put". Na primjer, "Guang Dao" se odnosi na "nož finog automobila", a "Guang Yi Dao" se odnosi na "posljednji nož finog automobila". Opseg "rasvjete" je preširok. "Završno brušenje", "završno glodanje", "završno tokarenje" i tako dalje općenito se odnose na posljednje vrijeme, što zahtijeva visoku preciznost. "Light living", završna obrada površine izratka radi poboljšanja glatkoće.
11. Sjever i jug imaju različite nazive za grubu obradu. Jug se naziva "otvoreno grubo"; sjeveroistok se naziva "potegni otpad".
Vatra za gašenje (cui) mora se reći kao vatra za uranjanje (zhan).
"Gašenje (cui) vatre" čita se kao "uranjanje (zhan) vatre" zapravo radi razlikovanja od drugog suprotnog procesa "žarenja". U radionici tvornice čelika zvuk je bučan i zapravo je teško razlikovati kaljenje od žarenja. Što se tiče zašto se tako zove, to je zapravo povezano sa stvarnom operacijom kaljenja. Zapravo, vrući obradak se umače u medij, pa se to naziva "vatra za uranjanje", ali neki ljudi kažu da je to promijenjeno zbog tabua "krhkosti".
Ako to u poslovnom okruženju izgovorite kao "cui (cui) vatra", sugovornik će odmah znati da ste početnik.
Pečenje (bei) treba izgovoriti kao popratno (pei) gorenje
"Prženje" se odnosi na proces zagrijavanja u kojem se željezna rudača zagrijava na 200-300 stupanj niže od temperature taljenja. Kroz takvo zagrijavanje, željezna rudača prolazi kroz kemijske promjene u čvrstom stanju kako bi poboljšala svoja metalurška svojstva.
Naravno, ova se riječ izgovara (bei) na mandarinskom, ali majstori u tvornici navikli su izgovarati (pei) da gori, pa slijedimo to.
Dioksin (wu) umjesto "dioksin"
Kineski naziv otrovne tvari "Dioxin" trebao bi biti "dioxin [wu četvrti ton] ying", a ne "dioxin", ali zapravo, mnogi novinski izvještaji ovu tvar nazivaju "dioxin". Ah, to nije u redu.
Iako su zlo i zlo slični po obliku i imaju isti izgovor, imaju različita značenja. Engleski naziv tvari je "Dioxin", gdje "Di" znači "dva", "ox" znači "heterociklički spoj koji sadrži kisik", a "in" znači da se radi o "heksacikličkom spoju bez atoma dušika". članski prsten". Dioksin točnije izražava značenje "dioksina".
Dip (jin) out čitati kao dip (qin) out
Na primjer: koristeći trosku iz visokih peći iz tvornice željeza i čelika kao sirovinu, upotrijebite metodu ispiranja kiselinom i metodu ispiranja za proučavanje ispiranja (qin) prinosa željeza i aluminija. Zapravo, ispiranje je proces koji se često koristi u hidrometalurgiji. Bilo da se radi o željezu, bakru, cinku ili zlatu, to je koristan proces ekstrakcije. Općenito, starije osobe u industriji ne čitaju (jin).
Chromium (ge) mora se izgovarati kao Luo (luo)
"Chromium" koji se izgovara kao "Luo" uglavnom se nalazi na svim poljima, bilo da se radi o majstoru tvornice, sveučilišnom nastavniku ili trgovcu čelikom. Svi studenti fakulteta koji se bave znanošću o materijalima, metalurgijom i metalurgijom mogu imati ovo iskustvo. Isprva su se pitali je li učitelj pogrešno izgovorio "krom", ali nakon što su ga previše slušali, pustili su ga. Često su krom (ge) Koristi se naizmjenično s luo.
Billet (pi) se često čita kao billet (pei)
Začetak lijevanja (pei) je proizvod dobiven nakon što se rastaljeni čelik taljen u peći za proizvodnju čelika lije pomoću stroja za kontinuirano lijevanje. To nije gotov proizvod i potrebno ga je valjati da postane čelik. Naravno, kopno čita billet (pi) i embrij (pei), dok Tajvan čita embrij (pei).
Valjani (zha) čelik ne bi se trebao izgovarati kao prešani (ya) čelik
slika
Oni koji nikada nisu bili u industriji željeza i čelika često mogu vidjeti riječ "valjanje" u riječima "valjajući (ya) put", "valjajući (ya) sustav" i "odlaganje (ya)", ali kada dođe do metalurška industrija, ova se riječ mora čitati (zha), kao što su obični valjci, čelik za valjanje, valjaonice itd.
1. Prebirati konac, prebirati kopču: konac za kola
2. Postavite kopču: navoj
3. Umočiti u vatru: gašenje
4, tinjajući: kaljenje
5. Vrh (sào): konus, nagib, što znači da je obradak velik na jednom kraju, a mali na drugom kraju
Većina ljudi čita [shāo]
6. Piao: Preciznost oblika i položaja je nekvalificirana, kao što je ploča nije ravna, disk nije okrugao, rotacija se mijenja, a koaksijalnost nije dobra
7. Krom: Izgovara se "Luo"
8. Ljubičasta (izgovara se shai): boja kojom monter premazuje površinu obratka kako bi olakšao označavanje.
9. Le nož: zbog deformacije ekstruzijom, plastična deformacija alata ne može se rezati, a općenito glodalo s više prstiju
10. Udaranje noža: nož puca i lomi se
11. Wei (pločica) nož: Alat prodire u izradak, uzrokujući oštećenje izratka
12. Pulling barren: gruba obrada, sjeveroistok
13. Grubo rezanje: gruba obrada, juž

14. Lagano: Završna obrada u svrhu poboljšanja završne obrade površine, izvedena iz laganog noža, laganog rada
15. Lagani nož: alat za završnu obradu, općenito se odnosi na opružni završni nož tokarilice
16. Lagani rad: završna obrada površine izratka radi poboljšanja završne obrade.
17. Le: završna obrada alatima od tvrdog metala velikom brzinom, jer je rezanje u ovom trenutku obrada ekstruzijom, pa se naziva Le. Općenito govoreći, to je samo glagol i mora postojati odgovarajuće jezično okruženje prije i poslije, na primjer: ovo Koristite nož od legure da ga zadavite i bit će lagano
18. Cesta: 0.01 mm, sjeveroistok
19. Svila: 0.01 mm, jug
20. Jedinice: milimetri, na primjer, 10 milimetara se nazivaju 10 komada, na primjer: još uvijek ima 10 komada u ovom poslu
21. Miller: reamer, ali čini se da je relativno malo ljudi koji to govore
22. Alat za mljevenje vjetra: rotirajući alat sličan glodalu ugrađenom na kotao za mljevenje vjetra, a koristi ga monter
23. Zakrivljeno ravnalo: četvrtasto ravnalo
24. Kliješta: Značenje je široko. Ovisi s kim razgovarate i razumijevanju s drugom stranom. Često griješite kada posuđujete stvari. Na primjer, škripac, sve dok ima riječ kliješta, broji se, a monter se ne broji.
25. Vjetrobrana: posuda za zračni tlak, koja pomalo nalikuje spremniku plina
26. Pogonska ručka: sve se pokreću ručno i okreću, poput ručnih kotača
27. Kg ključ: moment ključ
28. Stezaljka: Stvar koja se koristi za spajanje hrpe tankih željeznih ploča. Funkcija mu je slična onoj škripca. Njegov oblik je poput slova D, a okomiti je vijak.
29. Pu (piao2, izgovara se isto kao i lopatica): točnost oblika i položaja je nekvalificirana, kao što je: površina ploče nije ravna, disk nije okrugao, rotacija se vrti, a koaksijalnost nije dobra
30. Školjka: lomilica strugotine
31. Otvor školjke (qiao4): alat za okretanje brušenje strugotine
32. Catch up: fokus je na riječi "catch". Ručno oko zatvorena petlja servo, 2-osna veza, koračanje s obje ruke, "čovjekovno upravljani" alatni stroj trese ručni kotač s obje ruke, kontrolira brzinu svakog klizača i obrađuje složenije oblike. Obični tokarski strojevi oslanjaju se na osjećaj za prostor i poravnanje predloška, ​​dok se glodalice oslanjaju na linije koje crta monter. Stručnjaci mogu kontrolirati pogrešku unutar 20 redaka, a snažni metalni glodači mogu čak izvesti 2-polustrojnu obradu po osi.
33. Wei (pločica) nož: Nož prodire u obradak, uzrokujući oštećenje obradaka. ——Možemo ga nazvati i "Zha Dao"
34. Pečenje vanjskog kruga na roštilju: vanjski krug kola. Vanjski krug grubih embrija automobila također se naziva crna koža.
35. Krajnja ravnina: automobilska ravnina.
36. Tap Gongsi: tap tapkanje. (drugačije se izgovara)
Objašnjenje imenice "svjetlo": glagol. Općenito se odnosi na "dobro" i "zadnji put". Na primjer, "Guang Dao" se odnosi na "nož finog automobila", a "Guang Yi Dao" se odnosi na "posljednji nož finog automobila". Opseg "rasvjete" je preširok. "Završno brušenje", "završno glodanje", "završno tokarenje" i tako dalje općenito se odnose na posljednje vrijeme, što zahtijeva visoku preciznost.

 

 

Pošaljite upit

whatsapp

skype

E-pošte

Upit